Definicje (2)
Francja
Wprowadzenie :
w języku francuskim to samo słowo (lub powiedzenie) może występować w rodzaju męskim (rodzajnik "un"/"le") lub żeńskim (rodzajnik "une"/"la" + przyrostek). Niektóre zmieniają radykalnie sens wraz ze zmianą rodzaju gramatycznego...
Język francuski naprawdę nie jest skomplikowany, spójrzcie :
Un gars — młody człowiek
Une garce — dziwka
Un courtisan — kurtyzan (osoba z bliskiego otoczenia króla)
Une courtisane — dziwka
Un masseur — masażysta
Une masseuse — dziwka
Un coureur — biegacz
Une coureuse — dziwka
Un professionnel — zawodowiec
Une professionnelle — dziwka
Un homme sans moralité — polityk ("mężczyzna pozbawiony moralności")
Une femme sans moralité — dziwka ("kobieta pozbawiona moralności")
Un entraîneur — trener sportowy
Une entraîneuse — dziwka
Un homme à femmes — uwodziciel ("mężczyzna, którego pociagają kobiety")
Une femme à hommes — dziwka ("kobieta, którą pociagają meżczyźni")
Un homme public — osoba publiczna ("mężczyzna publiczny")
Une femme publique — dziwka ("kobieta publiczna")
Un homme facile — mężczyzna łatwy we współżyciu ("mężczyzna nieskomplikowany")
Une femme facile — dziwka ("łatwa kobieta")
Un homme qui fait le trottoir — brukarz ("mężczyzna, ktory układa chodnik")
Une femme qui fait le trottoir — dziwka ("kobieta, która pracuje na chodniku")
Un péripatéticien — zwolennik doktryny Arystotelesa ("perypatetyk")
Une péripatéticienne — dziwka ("perypatetyczka")